2007년 07월 30일
츤데레의 노래
우연히 발견한 아키바팝...
꽤 재밌는 노래길래 올려본다.
아래는 가사 & 번역.
도저히 가사를 찾아도 없길래 그냥 받아적기 했는데, 후반부에서 도저히 제대로 안 들리는 부분이 발생...;;
ツンデレのうた (노래-小宮真央)
츤데레의 노래
ドキドキなんてしないもん
두근거리거나 하진 않은걸.
不意打(ふいう)ちは苦手(にがて)だけどね
기습엔 약하지만 말야.
そこでもキスとかされたら
거기다 키스 같은 거 당했다가는
もう返(かえ)しは往復(おうふく)ピンタ
정말이지, 반격으로는 왕복뺨치기!
走(はし)って君(きみ)から遠(とお)ざかるのは
뛰어서 너에게서 멀어지는 건
だだのデレ隠(かく)しだよ
그저 헤롱거리는 걸 감추려는 거야.
そこんとごまかってくれなきゃ
적당히 속아주지 않으면
泣(な)いちゃうぞ
울어 버릴 거야
嫌(きら)い嫌(きらい)い 触(さわ)らないで
싫어싫어 건드리지마
真っ赤になっちゃうから
새빨갛게 돼버리니까
蕩(とろ)けるようなことば
녹아버릴 듯한 말
耳元(みみもと)で言わないで
귓가에서 말하지마
好(す)き好(す)き 君のことが
좋아해좋아해 너를
世界(せかい)で一番(いちばん)だから
세계에서 제일이니까
そばにいるだけでわたし
곁에 있는 것만으로 나
ハートが揺(ゆ)れちゃう
하트가 떨려와
フルフルフルッツみたいに
후르후르후릇츠 같이
甘(あま)く切(せつ)なく
달콤하게 간절하게
ああ~
아아~
-독백-
言(い)っとくけどべつにあんたのために歌(うた)ってるわけじゃないんだからね
말해두는데, 별로 너를 위해 노래하고 있는 거 아니니까!
そんなににやにやしないでよ 気持(きも)ち悪(わる)いわね
그렇게 히죽거리지마! 기분나쁘게.
わたし歌(うた)いたくて歌(うた)ってるんじゃないの
나 노래부르고 싶어서 부르고 있는 거 아냐.
仕様(しよう)がないでしょ?
어쩔 수 없잖아?
好(す)きとか世界(せかい)で一番とか
좋아한다거나... 세상에서 제일이라거나...
そんなのは そんなのは
그런 건... 그런 건...
-다시 노래
嫌(きら)い嫌(きらい)い 触(さわ)らないで
싫어싫어 건드리지마
真っ赤になっちゃうから
새빨갛게 돼버리니까
蕩(とろ)けるようなことば
녹아버릴 듯한 말
耳元(みみもと)で言(い)わないで
귓가에서 말하지마
好(す)き好(す)き 君(きみ)のことが
좋아해좋아해 너를
世界(せかい)で一番(いちばん)だから
세계에서 제일이니까
そばにいるだけでわたし
곁에 있는 것만으로 나
ハートが揺(ゆ)れちゃう
하트가 떨려와
疼(うず)いてぬぬぬいのむね
따끔대는 ... 가슴 (이 부분은 아무리 들어도 누누누이로 들린다;;)
触(さわ)って確(たし)かめて見(み)る?
만져서 확인해 볼래?
蕩(と)けるような甘(あま)いキス
녹아버릴 듯한 달콤한 키스
ほんとの何成りたいの
실은 왠지 됐으면 해
ひとずつかえりたん(どぼるあせて...???)
조금씩 바꾸고 싶은<....???> (뒷부분 도저히 안 들림;;)
お姫様(ひめさま)だっこでね
아가씨안기로
-독백
いつまで聞(き)いてんの!
언제까지 듣고 있을 거야!
.
.
.
ありがとう
고마워.
좋아... 다음곡은 <매혹의 츤데로이드>로 간다.
(요새... 나도 취향이 츤데레로 기울고 있는 게 아닌가 심히 걱정된다...;;)
좋아... 다음곡은 <매혹의 츤데로이드>로 간다.
(요새... 나도 취향이 츤데레로 기울고 있는 게 아닌가 심히 걱정된다...;;)
# by | 2007/07/30 02:55 | H | 트랙백 | 덧글(2)





☞ 내 이글루에 이 글과 관련된 글 쓰기 (트랙백 보내기) [도움말]
웬지 스즈미야 하루히가 부르는듯한 목소리고 .. 좋다 ;ㅅ;
Blue Rose Heart
01 : 明日を探す小船
02 : 存在-blueroseheart-
03 : ツンデレのうた!
04 : 効かないおまじない
05 : 星を繋ぐ宴
06 : 沈まぬ太陽
07 : さよならの口笛を
08 : 全てが消えれば
小宮真央님의 첫 솔로 보컬 앨범입니다.
라고 되어 있네요... 아 이 앨범 들어보고 싶다 orz